Как удалить ненужную звуковую дорожку из mkv. Как удалить звуковую дорожку из видео

) - разрабатывался как открытый, кроссплатформенный мультимедийный контейнер. Совместно с контейнером разрабатывается и набор инструментов и библиотек для работы с ним. Основным инструментом является набор программ MKVToolnix , о котором мы и будем говорить в этой статье.

MKVToolnix состоит из нескольких консольных утилит:

  • mkvmerge (и mmg в качестве GUI для него) - основная программа, предназначена для объединения различных, поддерживаемых, мультимедийных форматов в контейнер MKV.
  • mkvextract (MKVExtractGUI-2 и MKVcleaver - для Windows, QMKVExtactor - для Linux) - предназначена для экcпорта треков, вложений, меню и тд. из контейнера MKV.
  • mkvinfo - отображает информацию о MKV файле. Похожа на MediaInfo, но исключительно для MKV. Для отображение GUI необходимо запустить с ключем -g .
  • mkvpropedit - позволяет редактировать параметры MKV файла.

Нам, в большинстве случаев, понадобится только mkvmerge GUI .

В данной статье будет использоваться последняя на момент написания статьи версия MKVToolnix 5.0.1.

Примеры

В статье рассмотрены следующие примеры работы с MKV:

Добавление и удаление дополнительной аудио дорожки

  1. Запускаем mkvmerge GUI.
  2. Нажимаем кнопку "добавить ".
  3. Выбираем нужный файл, к которому мы будем добавлять аудио дорожку. Это может быть не только mkv, но и avi, mp4 и прочие форматы.
  4. В окне "Входные файлы:" появится выбранный нами файл, а в "Дорожки, главы и теги:" содержимое контейнера.
  5. Снова нажимаем кнопку "добавить ".
  6. И выбираем присоединяемую дорожку, в данном случае это audio.aac.
  7. Она также появится в окнах "Входные файлы:" и "Дорожки, главы и теги:"
  8. Теперь в поле "Имя выходного файла" нажимаем кнопку "Обзор " и выбираем куда и под каким именем сохранить выходной файл.

    * также можно вручную задать имя файла в поле редактирования, или оставить то, которое предложено программой
  9. В появившемся окне задаем путь и имя, под которым mkvmerge GUI сохранит выходной файл.
  10. Выбранное имя появится в поле "Имя выходного файла".
  11. Все приготовления выполнены. Теперь нажимаем кнопку "Начать обработку ".
  12. Началась сборка mkv. По окончанию нажимаем кнопку "Ok ".
  13. Все готово . mkvmerge GUI можно закрыть.

Можете открыть полученный файл в своем плеере, и проверить наличие 2-й аудиодорожки.

Таким же образом можно объединить 2-а mkv файла. К примеру: у вас есть фильм с несколькими озвучками и вы хотите добавить еще одну, которая содержится в другом файле. Просто откройте оба файла в mkvmergeGUI и оставьте от 2-го файла только аудио дорожку.

Извлечение дорожек из MKV файла

К примеру вам понадобилось извлечь аудиодорожку, чтобы обработать ее в стороннем редакторе, а потом вернуть обратно в mkv файл. Или же извлечь субтитры.

Для этого будем использовать MKVExtractGUI-2 .

Тоже самое можно проделать и в MKVcleaver , но он больше предназначен для пакетной обработки. То есть, если вам понадобится достать аудиодорожки из всех серий сериала, то это будет намного проще сделать в MKVcleaver.

Отключение сжатия заголовков

В новых версиях mkvmerge по-умолчанию включено сжатие заголовков для аудио и видео дорожек. Это может вызвать проблемы с воспроизвидением на бытовых/железных плеерах.

Отключить эту опции можно в настройках. Для этого выбираем Файл -> Настройки и снимаем галку с пункта:

При воспроизведении видеофайлов на «железных» плеерах или на встроенном проигрывателе телевизора иногда возникает проблема: техника может не давать возможность выбрать звуковую дорожку. А если к тому же первая дорожка идет на языке оригинала, то комфортно посмотреть фильм не получится.

Как удалить звуковую дорожку из mkv

Для удаления любых медиаданных, входящих в самых популярных форматов лучше всего воспользоваться очень простой и функциональной программой Mkvmerge . Эта бесплатная утилита с открытым кодом имеет очень простой и понятный русскоязычный интерфейс. Скачиваем, устанавливаем и запускаем ее. В главном окне нажимаем кнопку «добавить» или в раздел «входные файлы» затаскиваем нужный видеофайл, который мы хотим обработать.

В нижнем разделе «Дорожки, главы и теги» видим все дорожки, входящие в состав файла.

С тех дорожек, которые нам не нужны, просто снимаем галочку. Точно по такому же принципу можно удалить субтитры из mkv .

Осталось задать имя выходного файла и кликнуть на «Начать обработку». На выходе программа выдаст mkv-файл с изменениями.

Как добавить звуковую дорожку в mkv

Очень просто реализовано и добавление дорожек. Во «Входные файлы» добавляем желаемую дорожку в совместимом формате.

Можно добавить контейнер, предварительно не извлекая из него аудио.

Для их одновременного отображения на экране вместе с фильмом. Обычно фильмы в формате AVI поставляются с субтитрами в отдельных файлах в формате SRT. В случае же фильмов в формате MKV субтитры могут содержаться в самом файле и чтобы выполнить объединение, их нужно предварительно извлечь.

Отметим, что прибегать к этому следует в том случае, если у Вас нет возможности воспользоваться непосредственно из файла видео.

Для извлечения субтитров из MKV-файла воспользуемся популярным бесплатным набором инструментов для работы с форматом мультимедийного контейнера MKV – MKVToolNix и графической оболочкой для него – gMKVExtractGUI .

Вы можете скачать как инсталлятор, так и портативную версию MKVToolNix, не требующую установки. Для примера в данной статье мы будем использовать портативную версию.

К слову, раньше мы уже рассказывали, как .

Подготовка к извлечению субтитров

Распакуйте скачанный архив с программой MKVToolNix в любое удобное место на компьютере. Распакуйте файлы из архива gMKVExtractGUI в папку с программой MKVToolNix.

Извлечение субтитров

Запустите файл "gMKVExtractGUI.exe", в поле "Input Files" окна программы добавьте файл видео в формате MKV, из которого нужно извлечь субтитры.

Программа просканирует видеофайл и в том же поле выведет список содержащихся в нем дорожек. Субтитры в списке будут помечены словом "subtitles". Также будут отображены языки дорожки ("rus", "eng" и т.д.). Отметьте галочками те дорожки субтитров, которые хотите извлечь.

Укажите место сохранения извлеченных файлов в поле "Output Directory for Selected File". Если поставить галочку "Use Source", извлеченные файлы будут записаны в ту же папку, где расположен исходный видеофайл.

Убедитесь, что в поле извлечения данных "Extract" указано значение "Tracks" (Дорожки). Нажмите на кнопку "Extract", чтобы запустить процесс извлечения.

После завершения процесса Вы должны увидеть извлеченные файлы субтитров в папке назначения.

Как видите, таким способом можно извлечь любые дорожки из видеофайла в формате MKV. Теперь Вы можете воспользоваться одним из для воспроизведения вместе с фильмом практически на любом современном медиапроигрывателе.

Как известно, файлы с расширением mkv - это специальный мультимедийный контейнер для хранения видео, звуковых дорог и субтитров. Она же Матрёшка. Ниже будет описано как правильно работать со звуковыми дорожками.

Часто бывает ситуация, когда в контейнере несколько звуковых дорог и субтитров, причем некоторые из них бывают не нужны. Например дороги с незнакомым языком или несколько русских. Или ещё вариант, когда звуковая дорога имеет формат dts , который не всегда воспроизводится "железными" плеерами. Его можно перекодировать в ас3 .

Опишу наиболее оптимальные, по моему мнению, действия для выполнения этих задач.
Понадобятся всего две программы.
Первая - Mkvtoolnix для работы с контейнерами mkv.
Вторая - Xilisoft Video Converter Ultimate . Помимо кодирования dts в ас3 имеет много других полезных возможностей.

Для примера возьмём некогда популярный фильм "Святые из трущоб".
Запускаем mkvmerge GUI из комплекта Mkvtoolnix
Выбираем фильм и получаем примерно такую картину:

В контейнере, помимо самого видео и субтитров, лежат ещё четыре дороги. Английская, две русских и дорога за авторством Гоблина. Вот она как раз и нужна. Снимаем галки с ненужных элементов, выбираем конечный путь и название пересобранного контейнера и нажимаем Start muxing.

После завершения миксирования новый контейнер выглядит так. Видео и одна звуковая дорожка.

Теперь её можно перекодировать в ас3 .
Запускаем Xilisoft Video Converter Ultimate . Добавляем файл, во вкладке Profiles выбираем ас3 и путь для сохранения. Также в правой части программы можно изменить настройки для кодируемой дорожки.
Жмём красную кнопку вверху и ждём.

Получилась отдельная дорожка ас3 . Теперь ею нужно заменить дорожку с расширением dts . Для этого снова открываем mkvmerge GUI, выбираем файл mkv с одной дорожкой dts и кнопкой add добавляем дорожку ас3 , при этом с дорожки dts соответственно галочку снимаем.

Вы спросите зачем все это нужно было?
Исходный файл со всеми дорожками весил 6.56 ГБ, конечный 3.78 ГБ. Помимо того, что он занимает меньше места, его можно относительно быстрее скопировать на флешку и смотреть с устройства, не поддерживающего звук в формате dts (например телевизоры SAMSUNG шестой серии 2009 года, которым даже новая прошивка не помогла научится читать dts ).

Не рекомендуется использовать mkvmerge версии выше чем 4.0.0. Особенно это касается обладателей телевизоров Samsung 2009 года выпуска. (2009 год - это буква "В" в названии модели. Например LE37B *****) Большинство пересобранных контейнеров отказываются запускаться на встроенном плеере вышеописанных телевизоров.

UPDATE2:

А как вытащить отдельно субтитры или звуковую дорожку? Всё просто. Для этого понадобится программа MKVExtractGUI . Её необходимо положить в папку с Mkvtoolnix .

Здесь всё интуитивно понятно: выбираете файл, выходную папку и галочками помечаете необходимые для извлечения из контейнера файлы.